Quân Hải- Nguyễn Trãi

QUAN HẢI

Thung mộc trùng trùng hải lãng tiền
Trầm giang thiết tỏa diệt đồ nhiên
Phúc chu thủy tín dân do thủy
Thị hiểm nan bằng mệnh tại thiên.
Họa phúc hữu môi phi nhất nhật
Anh hùng[3] di hận kỷ thiên niên.
Càn khôn kim cổ vô cùng ý,
Khước tại thương lang viễn thụ yên

Dịch Nôm:

CỬA BIỂN

Lớp lớp cọc ngăn giữa sóng nhồi
Thêm ngầm dây sắt – uổng công thôi !
Lật thuyền, thấm thía dân như nước
Cậy hiểm, mong manh : mệnh ở trời
Hoạ phúc có nguồn, đâu bỗng chốc ?
Anh hùng để hận, dễ gì nguôi ?
Xưa nay trời đất vô cùng ý
Nơi sóng xanh cây khói tuyệt vời

Nguyễn Trãi

------------------------------

CHÍ HÀO
(Cảm tác từ bài Quan Hải của Nguyễn Trãi)

Trùng trùng sóng biển đánh ngoài khơi
Đạp đất trượng phu sắc khí ngời
Tổ quốc Việt Nam luôn chỉ một
Quê hương Đại Việt mệnh do thời
Từng trang lịch sử: Trần-Lê-Nguyễn
Trung-Hiếu, Đức-Nhân-Nghĩa với TRỜI 
Máu chảy thây phơi đền nợ nước
CHÍ HÀO BẤT TỬ VỌNG MUÔN ĐỜI

Huỳnh Thanh Trúc

Comments

Popular posts from this blog

Xin bái sư